Military
Communicationffffkjgfk |
Navajo Code
Army
Officer-Hi Navajo Family, Good Morning! Can you talk to us about the Navajo
Code Talkers, please?
Navajo- Good Morning, I am very
happy that you have invited me to be part of your program today. We were able
to prevent disaster during the Saipan battles and we are known as “The
Navajo Code Talkers”
Army
Officer-Who were the Navajo Code Talkers?
Navajo-The Navajo were unlike
anyone else. They were used to deprivation, since many lived in rural log cabins
and could survive for long days at a time without any food. It was impossible
for the enemies to find out the Navajo Code. By October of 1942, twenty-seven
of the original Code Talkers were sent to Guadalcanal to be part of the Allied
offensive.
Army
Officer- How long did it took to accept the new Codes?
Navajo-Too long, so we decided
that Navajo people would be the one that will be sending and receiving messages.
I got a return message from four units in about four and a half minutes. The
other one would still be trying to decode what I said. We Navajos were more
efficient.
Army
Officer- Who had the idea of Navajo Codes?
Navajo- In February of 1942,
Philip Johnston, a World War I veteran, got the idea. Johnston new a little
bit about that language. It was an extremely difficult language, so the Japanese
would never break our language.
Army
Officer-Can you explain us a little bit of Navajo Code?
Navajo- Because Navajo is an
unwritten language, sending messages would be much simple. The Code Talkers
would have to memorize the code and use speak it to communicate with each other.
The enemies wouldn’t had the machines that would break the codes nor papers
that could be stolen or broken. It was really a great help.
Army
Officer-How did you use create messages?
Navajo- The Navajo Code Talkers
created messages by first translating Navajo words into English, then using
the first letter of each English word to break the meaning.
Army
Officer-Can you tell us some examples?
Navajo- The letter "A,"
would be "wol-la-chee" (ant), "be-la-sana," (apple), or
"tse-nill" (ax.), another example is the word America, for example,
was "Ne-he-mah" (Our mother). Submarine became "besh-lo"
(iron fish).
Army
Officer-How should the words be?
Navajo- They should be logically
connected to the military term, be creative, short, and easy to memorize. Also
have a distinct sound that could be heard because of static, and have to be
break for the enemies.
Army
Officer-Thanks a lot for your visit. Hope to see you soon!
Navajo-Thanks for your invitation.

Content and Web design: Alfonso (M)
Pictures: Shlomit (I)